Diapason ([info]ricercares) wrote,
  • Music: The Real Bahamas in Music and Song (1966)

Tuba Veneris & Radio Show

I'm pleased to announce that the first English translation of (pseudo-)John Dee's Libellus Veneris Nigro Sacer, alias Tuba Veneris, will be published this winter by Waning Moon Publications. Translated from the Warburg manuscript by Terri Burns and Nancy Turner, it is illustrated by Jeffrey S. Kupperman and Darlene Bridges. This edition includes a lengthy essay by Terri as well as supplementary material on the Hieroglyphic Monad by Vincent Bridges, and an article by myself that speculates on the sources of the text. The work will be limited to 256 copies, hand-bound in quarter green goat leather and copper covered paper. More information is available here.

This enigmatic work has meant a lot to me since I was introduced to it in 1998. It has been a recurrent undercurrent in the work of XETB. I played my first gig with the frontispiece of the work as a background projection. The interest was shared with English Heretic and became explicit in our collaboration: O Whistle and I'll Come To You. Furthermore, the book is a significant influence on the central chapter of ABITAL: A Book of Dew, which will hopefully see the light of day in 2008 or 2009.



As far as I know there are two other English translations in the process of being produced. First is a translation for Trident, by Michael A. Putman. Second is Robert Turner's edition, translated - if I remember correctly - by Christopher Upton. This version has been in production since at least 1998 and will - I am certain - have a lot of illuminating material gathered by Turner and his associates. I'm sure each edition will complement the others.

In other news, I carried out a phone interview with Rory Hinchey for his radio show Collective Voice, which will have a feature about XETB on the 4th of October. I was quite tired after a night up with the twins, so rather umm-ed and err-ed my way through - we'll have to see how it turns out!

Tags: books, dee, english heretic, magic, radio, tuba veneris, xetb

  • Post a new comment

    Error

    Your reply will be screened

  • 5 comments

[info]sturmed

September 24 2007, 11:20:49 UTC 4 years ago

the book looks very interesting, but on seeing the price, i think i'll have to wait a while longer before i get to see it.

Deleted comment

[info]sturmed

September 28 2007, 11:25:13 UTC 4 years ago

dont get me wrong, im not complaining at the price per se, just that i dont have the money to buy it

[info]ricercares

September 27 2007, 15:26:37 UTC 4 years ago

Aye, that's the perennial problem with small presses - especially when doing quality bound books. The price of the raw materials are quite steep in themselves and it's a time-consuming exercise to bind all those books too!

Then again it's sometimes worth it... I kick myself to think that that I passed up the chance to buy various books that - now I want to read them - are going for ridiculous prices, for example: http://www.sitecenter.dk/noxrex/scrapbog1/

More expensive but incredibly beautiful books here: http://www.caduceusbooks.com/publications.htm

Anonymous

February 16 2008, 22:47:15 UTC 4 years ago

Tuba Veneris

Thanks for the info on the publishing of TV. I've been using it for some years on and off and have been fascinated by it since I came across a photo of the frontpiece when in my teens (70's).

The Western Mystery Trad. on-line articles by Terri Burns et al are insightful if a bit contradictory in places.

Regards

Jamie Gregory

[info]ricercares

February 16 2008, 23:11:58 UTC 4 years ago

Re: Tuba Veneris

Dear Jamie,

Yes, it's a fascinating book - definitely a cut above the standard grimoire literature in artistic terms (IMHO). The book itself has revised versions of the material on the JWMT site (my part has been significantly fleshed out and edited to a decent standard!) - I personally do not agree with the conclusions of Terri et al. I'm very much of the opinion that that it's a work simply attributed to Dee as part of the whole pseudonymous nature of the grimoire traditon. I think the consensus was that it would be good to have two contradictory opinions on the book!

Regarding the TV, you may also be interested in this entry: http://ricercares.livejournal.com/7863.html - a fairly rough translation of one of the later 'Faustian' grimoires that drew from the TV.

As I've said, the book has been a recurring source of inspiration in many ways... btw - the reproduction of the frontispiece wasn't Alison Plowden's "Elizabethan England," by any chance was it?

Also, if you're in London, English Heretic will (hopefully) be doing their first live performance in March, which will incorporate quite a bit from the Tuba Veneris...

P
Create an Account
Forgot your login or password?
Facebook Twitter More login options
English • Español • Deutsch • Русский…